14 червня 2017 року в Київському літературно-меморіальному музеї Максима Рильського прочитала лекцію «Український фольклор у рукописних архівах Варшави» старший науковий співробітник відділу української та зарубіжної фольклористики Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології (ІМФЕ) імені М.Т. Рильського кандидат філологічних наук Ірина Коваль-Фучило.
Ця творча зустріч стала черговою в серії «Рильські читання. Полоністичні сильветки», яка об’єднує співробітників музею, учених НАН України та читачів бібліотеки. Традицію проведення таких заходів за участі співробітників ІМФЕ імені М.Т. Рильського НАН України започаткувала в листопаді 2016 року директор музею Вікторія Колесник.
Цього разу зустріч було присвячено архівним матеріалам. І. Коваль-Фучило розповіла про власний досвід пошуку українського матеріалу в кабінеті рукописів Бібліотеки Університету Варшавського (БУВ) і у відділі рукописів Національної бібліотеки у Варшаві (НБВ). За результатами пошукової роботи було віднайдено кілька документів, що становлять інтерес для українських фольклористів. Так, у відділі рукописів НБВ зберігається автограф невідомої статті польського історика Станіслава Ґізи, присвяченої особливостям львівської говірки й описові дорадянського Львова. Матеріал містить кілька популярних пісеньок, а також добірку слів львівської говірки. Мова йде про субкультуру так званих батярів, для яких часто була характерна хуліганська поведінка. Водночас, усі їхні витівки були веселими і кмітливими, хоча подекуди досить дошкульними. Це були патріоти Львова, котрі впродовж тривалого часу помітно впливали на мікросередовище міста.
Після виголошення доповіді слухачі активно дискутували щодо представленого матеріалу, зокрема ділилися враженнями від описаних львівських міських типажів, а також обговорювали підбірку слів львівської говірки.
За інформацією ІМФЕ імені М.Т. Рильського НАН України