Ukrainian
Summary:Монографія присвячена дослідженню лексико-граматичної системи турецької мови, побудові теоретичних схем для словозмінних класифікацій турецької лексики та їх реалізацій для лексико-граматичного класу турецького іменника. Проаналізовано ефекти нечіткості при визначенні окремих лексико-граматичних класів турецької мови і запропоновано використати формалізм теорії нечітких множин для побудови нечітких граматичних станів, що дозволило врахувати вказані неоднозначності. Введено поняття A-еквівалентності на множині турецьких слів, за допомогою якого інваріантним способом визначено словозмінну класифікацію лексики. Систематизовано морфонологічні процеси при словозміні, виведено повний набір словозмінних формул, що дозволило побудувати замкнену словозмінну класифікацію турецького іменника, в межах якої було виділено тринадцять словозмінних класів. Для кожного класу в явному вигляді побудовано відповідні афіксальні комплекси, на основі яких створено лінгвістичні алгоритми словозміни турецького іменника. Шляхом вивчення морфонологічних процесів в основі слів було поглиблено словозмінну класифікацію шляхом виділення тридцяти одного підкласу у восьми словозмінних класах. Для верифікації авторської теорії створено два комп’ютерних інструментальних лексикографічних комплекси – тлумачного та граматичного словників турецької мови, які можуть використовуватися для проведення досліджень, укладання нових словників, а також у навчальних процесах.
Russian
Summary:Монография посвящена исследованию лексико-грамматической системы турецкого языка, построении теоретических схем для словоизменительных классификаций турецкой лексики и их реализаций для лексико-грамматического класса турецкого существительного.Проанализированы эффекты нечеткости при определении отдельных лексико-грамматических классов турецкого языка и предложено использовать формализм теории нечетких множеств для построения нечетких грамматических состояний, что позволило учесть указанные неоднозначности. Введено понятие A-эквивалентности на множестве турецких слов, с помощью которого инвариантным способом определено словоизменительная классификацию лексики. Систематизированы морфонологические процессы при словоизменении, выведено полный набор словоизменительных формул, что позволило построить замкнутую словоизменительная классификацию турецкого существительного, в рамках которой было выделено тринадцать словоизменительных классов. Для каждого класса в явном виде построены соответствующие аффиксные комплексы, на основе которых создан лингвистические алгоритмы словоизменения турецкого существительного. Путем изучения морфонологичними процессов в основе слов было углублено словоизменительная классификацию путем выделения тридцати одного подкласса в восьми словоизменительных классах. Для верификации авторской теории созданы два компьютерных инструментальных лексикографических комплексы - толкового и грамматического словарей турецкого языка, которые могут использоваться для проведения исследований, заключения новых словарей, а также в учебных процессах.