24 серпня 2023 року у Львівському національному університеті імені Івана Франка відбулася презентація британсько-українського проєкту «Англійсько-український правничий словник (з прикладами із судової практики)», що його виконують правники й мовознавці Львівського національного університету імені Івана Франка, науковці Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України та колеги з Бірмінґемського університету (Велика Британія).
Британські колеги Роберт Мейсон і Ліса Веблі під час презентації (фото пресцентру Львівського національного університету імені Івана Франка) |
Презентацію відкрив ініціатор і менеджер цього проєкту – проректор Львівського національного університету імені Івана Франка з науково-педагогічної роботи та міжнародної співпраці доктор юридичних наук, доцент Сергій Різник. Він наголосив, що одним із ключових завдань словника є трансформація правової свідомості його користувачів, насамперед українських правників, науково-педагогічних працівників і студентів правничих спеціальностей.
Директор Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України член-кореспондент НАН України Богдан Ажнюк відзначив, що ця лексикографічна праця стане важливим інструментом інтегрування України в європейське юридичне середовище і сприятиме очищенню української правничої термінології від змістових нашарувань часів тоталітаризму й залишків російського мовного впливу.
Загальний обсяг укладеного матеріалу – понад 550 сторінок книжкового тексту і близько тисячі словникових статей, більшість із яких мають по кілька українських лексичних відповідників англійської реєстрової одиниці. Всі значення реєстрових одиниць проілюстровано прикладами з автентичних англійських джерел, супроводжуваними їхнім українським перекладом. Чимало прикладів узято з рішень британських судів – їх добирали партнери з Бірмінґемського університету.
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України у складі авторського колективу словника представляють член-кореспондент НАН України Богдан Ажнюк (редактор-лексикограф), старший науковий співробітник відділу загального мовознавства кандидат філологічних наук Галина Зимовець (укладачка) та молодший науковий співробітник відділу романських, германських і балтійських мов Вікторія Гонгало (укладачка).
Зараз юристи й мовознавці спільно готують матеріали словника до оприлюднення у форматі книжкового видання.
Обкладинка майбутнього видання |
Фрагмент словника |
За інформацією Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України