українська
Анотація:Велегранна спадщина Івана Франка – всебічно обдарованого письменника-мислителя, життєтворчість якого становить цілу епоху в культурній та політичній історії України, – належить до золотого фонду світової літератури. Художньо довершені, тематично розмаїті й філософічно глибокі "ізмарагди" його поезії, прози та драматургії й досі зберігають свою пекучу актуальність та естетичну привабливість. Вибрані твори загальновизнаного, але все ще недостатньо знаного класика українського письменства включають у себе як хрестоматійні, "візиткові" тексти (насамперед ті, вивчення яких передбачено шкільною програмою), так і деякі маловідомі, зокрема "проскрибовані" тоталітарним режимом писання, що з ідеологічних причин опинилися "за бортом" 50-томника. Живе, огненне Франкове слово промовляє "до всіх народів і до всіх віків", у тім числі й до сучасного читача, голосом людської туги і віри – "віри в силу духа".
російська
Анотація:Разностороннее наследство Ивана Франка – одаренного писателя-мыслителя, жизнетворчество которого составляет целую эпоху в культурной и политической истории Украины, – принадлежит к золотому фонду мировой литературы. Художественно совершенные, тематически разнообразные и философично глубокие "смарагды" его поэзии, прозы и драматургии до сих пор хранят свою острую актуальность и эстетическую привлекательность. Избранные произведения общепризнанного, но все еще недостаточно известного классика украинской литературы охватывают как хрестоматийные тексты (в первую очередь те, изучение которых предусмотрено школьной программой), так и некоторые малоизвестные, в частности "проскрибированные" тоталитарным режимом, по идеологическим причинам оказавшиеся "за бортом" 50-томника. Живое, огненное слово И. Франко говорит "ко всем народам и ко всем возрастам", в том числе и к современному читателю, голосом человеческой тоски и веры – "веры в силу духа".