українська
Анотація:Словник як лінгвістичну комп’ютерну систему широкого використання співробітники відділу структурно-математичної лінгвістики Інституту української мови НАН України створили у координації з працівниками лабораторії комп’ютерної лінгвістики Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Розробники цієї системи: к.ф.н. В.І. Критська (керівник проекту), гол. інженер Т.І. Недозим, мол. наук. співр. Т.К. Пуздирєва, ст. наук. співр., к.ф.н. Ю.В. Романюк (Інститут української мови НАН України), програміст В.М. Сорокін (Лабораторія комп’ютерної лінгвістики Інституту філології КНУ). Проект здійснено за друкованим виданням: Граматичний словник української літературної мови. Словозміна / укл.: В.І. Критська, Т.І. Недозим, Л.В. Орлова, Т.К. Пуздирєва, Ю.В. Романюк ; відп. ред. Н.Ф. Клименко. – К. : Видавничий дім Дмитра Бураго, 2011. – 757 с. (Ум. друк. арк. 95,1 ; Обл.-вид. арк. 96,2). – 500 пр. – ISBN 978-966-489-107-0. Матеріали друкованого видання істотно перероблено й доповнено.
російська
Анотація:Словарь был разработан сотрудниками отдела структурно-математической лингвистики Института украинского языка НАН Украины совместно с лабораторией компьютерной лингвистики Института филологии Киевского национального университета им. Тараса Шевченко к.ф.н. В.И. Критской (рук. проекта), гл. инженером Т.И. Недозим, мл. науч. сотр. Т.К. Пуздыревой, к.ф.н. Ю.В. Романюк (Институт украинского языка НАН Украины), программистом В.М. Сорокиным (Лаборатория компьютерной лингвистики Института филологии КНУ). Проект разработан на основе печатного издания: «Граматичний словник української літературної мови. Словозміна / укл.: В.І. Критська, Т.І. Недозим, Л.В. Орлова, Т.К. Пуздирєва, Ю.В. Романюк; відп. ред. Н.Ф. Клименко. – К. : Видавничий дім Дмитра Бураго, 2011. – 757 с. (Ум. друк. арк. 95,1; Обл.-вид. арк. 96,2). – 500 пр. – ISBN 978-966-489-107-0». Материалы печатного издания переработаны и дополнены.