Ukrainian
Summary:«Російсько-український словник» у 4-х томах – видатна пам’ятка української лексикографії, монумент «українського культурного відродження 20-х років у царині мовознавства» (Ю. Шевельов), перший академічний словник, який у 20–30-х рр. ХХ ст. утверджував оновлену українську літературну мову, закладав основи поширення української мови у різних сферах її використання. Словник відтворює результативні творчі пошуки відомих мовознавців у галузі лексикографії, сміливі рішення в доборі українських відповідників іншомовній лексиці та формальній і смисловій адаптації запозичень, а також тогочасні напрями формування норм літературної мови.
Reading audience:Для науковців, перекладачів, студентів, журналістів, істориків науки, працівників видавництв, усіх шанувальників українського слова.
Russian
Summary:«Русско-украинский словарь» в 4-х томах – выдающаяся памятка украинской лексикографии, монумент «украинского культурного возрождения 20-х годов в области языкознания» (Ю. Шевелев), первый академический словарь, который в 20–30-х гг. ХХ в. утверждал обновленный украинский литературный язык, закладывал основы распространения украинского языка в разных сферах ее использования. Словарь воссоздает результативные творческие поиски известных языковедов в отрасли лексикографии, смелые решения в отборе украинских соответствий иноязычной лексике и формальной и смысловой адаптации заимствований, а также направления формирования норм литературного языка того времени.
Reading audience:Для ученых, переводчиков, студентов, журналистов, историков науки, работников издательств, всех почитателей украинского слова.